Legutóbbi Lejátszások
Dalok
さあ 今日は陽気が吹く不安が
行き 逃げ去った月の裏側に行こう
未読の光 枕元に繋いだ外の入り口で
タップ スワイプ スワイプ
距離を行ってあの子に伝う
ハロー世界
クローゼットの奥に開いた窓
あなたはもう未来に近い 風を蹴って飛び乗ろう
きっとまだどこか 遠くへ繋がろう
どんな孤独も過ごせるように 話し声と音楽と
どこまでも見えるこの眼が回るほど
知らない未来の上を行くの
遠ざかる 端っこに座ったままでいたいよ
どうせなら 見失っても遠くまで行こうよ
ああ 今日は 蕾が出ていた
すぐそこに来ていた困難さえ
脚を牽いて確かに向かう
今はもう未来の前にいる 風を切って飛び込もう
きっとまたいつか 遠くで繋がろう
不安さえもいいって言えるように
歌うたって歩いていよう
ハロー世界
ハロー世界
花嵐堪えて見ていた
今はあなたが目指した場所
あなたはもう未来に近い いつか撮った思い出よ
きっとまだどこか 遠くへ繋がろう
どんな応答も聞こえるように あの写真と音楽と
どこまでも触れるこの手を繋ぐもの
知らない未来の上を歩いている
行き 逃げ去った月の裏側に行こう
未読の光 枕元に繋いだ外の入り口で
タップ スワイプ スワイプ
距離を行ってあの子に伝う
ハロー世界
クローゼットの奥に開いた窓
あなたはもう未来に近い 風を蹴って飛び乗ろう
きっとまだどこか 遠くへ繋がろう
どんな孤独も過ごせるように 話し声と音楽と
どこまでも見えるこの眼が回るほど
知らない未来の上を行くの
遠ざかる 端っこに座ったままでいたいよ
どうせなら 見失っても遠くまで行こうよ
ああ 今日は 蕾が出ていた
すぐそこに来ていた困難さえ
脚を牽いて確かに向かう
今はもう未来の前にいる 風を切って飛び込もう
きっとまたいつか 遠くで繋がろう
不安さえもいいって言えるように
歌うたって歩いていよう
ハロー世界
ハロー世界
花嵐堪えて見ていた
今はあなたが目指した場所
あなたはもう未来に近い いつか撮った思い出よ
きっとまだどこか 遠くへ繋がろう
どんな応答も聞こえるように あの写真と音楽と
どこまでも触れるこの手を繋ぐもの
知らない未来の上を歩いている
Come on, today the cheerful wind blows, the anxiety
Has gone, let's go to the far side of the moon
Unread light, at the entrance outside connected to the bedside
Tap, swipe, swipe
Convey the distance to that girl
Hello world
A window opened in the back of the closet
You are already close to the future, kick the wind and hop on
Surely let's connect somewhere far away
So that any loneliness can be overcome, with voices and music
Until this eye spins seeing everything
We'll go over the unknown future
I want to remain sitting at the far-off edge
If that's the case, even if we get lost, let's go far
Ah, today a bud appeared
Even the challenges that came so near
Are being overcome, certainly heading forward
Now already in front of the future, cutting through the wind, let's jump in
Surely once again someday, let's connect somewhere far away
So we can say even anxiety is fine
Let's sing and walk on
Hello world
Hello world
Enduring the flower storm, we watched
Now it's the place you aimed for
You are already close to the future, memories once captured
Surely let's connect somewhere far away
So that any response can be heard, with that photo and music
What connects to these hands that touch everything
Walking over the unknown future
Has gone, let's go to the far side of the moon
Unread light, at the entrance outside connected to the bedside
Tap, swipe, swipe
Convey the distance to that girl
Hello world
A window opened in the back of the closet
You are already close to the future, kick the wind and hop on
Surely let's connect somewhere far away
So that any loneliness can be overcome, with voices and music
Until this eye spins seeing everything
We'll go over the unknown future
I want to remain sitting at the far-off edge
If that's the case, even if we get lost, let's go far
Ah, today a bud appeared
Even the challenges that came so near
Are being overcome, certainly heading forward
Now already in front of the future, cutting through the wind, let's jump in
Surely once again someday, let's connect somewhere far away
So we can say even anxiety is fine
Let's sing and walk on
Hello world
Hello world
Enduring the flower storm, we watched
Now it's the place you aimed for
You are already close to the future, memories once captured
Surely let's connect somewhere far away
So that any response can be heard, with that photo and music
What connects to these hands that touch everything
Walking over the unknown future
Saa kyou wa youki ga fu an ga
Iki nigesa tta tsuki no uragawa ni ikou
Midoku no hikari makuramoto ni tsunai da soto no iriguchi de
Tappu suwaipu suwaipu
Kyori o itte ano ko ni tsutau
Haroo sekai
Kuroozetto no oku ni hirai ta mado
Anata wa mou mirai ni chikai kaze o ket te tobi norou
Kitto mada dokoka tooku e tsunagarou
Donna kodoku mo sugoseru you ni hanashigoe to ongaku to
Doko made mo mieru kono me ga mawaru hodo
Shira nai mirai no ue o iku no
Toozakaru hashi kko ni suwatta mama de itai yo
Douse nara miushinatte mo tooku made ikou yo
Aa kyou wa tsubomi ga deteita
Sugu soko ni kiteita konnan sae
Ashi o hitei te tashika ni mukau
Ima wa mou mirai no mae ni iru kaze o kit te tobikomou
Kitto mata itsuka tooku de tsunagarou
Fu an sae mo ii tte ieru you ni
Uta utatte aruite iyou
Haroo sekai
Haroo sekai
Hana arashi korae te miteita
Ima wa anata ga mezashita basho
Anata wa mou mirai ni chikai itsuka totta omoide yo
Kitto mada dokoka tooku e tsunagarou
Donna outou mo kikoeru you ni ano shashin to ongaku to
Doko made mo fureru kono te o tsunagu mono
Shira nai mirai no ue o aruite iru
Iki nigesa tta tsuki no uragawa ni ikou
Midoku no hikari makuramoto ni tsunai da soto no iriguchi de
Tappu suwaipu suwaipu
Kyori o itte ano ko ni tsutau
Haroo sekai
Kuroozetto no oku ni hirai ta mado
Anata wa mou mirai ni chikai kaze o ket te tobi norou
Kitto mada dokoka tooku e tsunagarou
Donna kodoku mo sugoseru you ni hanashigoe to ongaku to
Doko made mo mieru kono me ga mawaru hodo
Shira nai mirai no ue o iku no
Toozakaru hashi kko ni suwatta mama de itai yo
Douse nara miushinatte mo tooku made ikou yo
Aa kyou wa tsubomi ga deteita
Sugu soko ni kiteita konnan sae
Ashi o hitei te tashika ni mukau
Ima wa mou mirai no mae ni iru kaze o kit te tobikomou
Kitto mata itsuka tooku de tsunagarou
Fu an sae mo ii tte ieru you ni
Uta utatte aruite iyou
Haroo sekai
Haroo sekai
Hana arashi korae te miteita
Ima wa anata ga mezashita basho
Anata wa mou mirai ni chikai itsuka totta omoide yo
Kitto mada dokoka tooku e tsunagarou
Donna outou mo kikoeru you ni ano shashin to ongaku to
Doko made mo fureru kono te o tsunagu mono
Shira nai mirai no ue o aruite iru