Textar
物足りないグレースケールに疼く
確信は消えてなくなって
後悔は嘘にした
刃こぼれ欺いた
メンテナンス時間外
わかっていたのに
褪せた色は不可逆の理
せいぜい祈るも良い
どうせ戻れない
決めたはずの覚悟の裏
付き纏う迷いと不安
張り裂けた思いの束
何一つも得られないまま
生きるより大切なこと
背負って分かつモノクローム
解けない命題の正解を求めて
選び取る果てるまで
僕らがどこから来たのか思い出す
混ざることのない生命を誰にも秤れない
壊れてく一瞬で
どんな尺度で見据えたらいい
心に意味を与えてくれた君の言葉を抱いて
裏返しの善悪に佇む君をとても咎められない
絶った退路がフラッシュバックする脳裏
命拾いするたび致命的に鮮明
振り返る昔日
恨んでも懐かしい
生き急ぐ眼差しに肥大する型落ちの劣等
洗っても無意味なようだ
二度と相容れぬ色を選んだ
それでも見渡す限り未完成の未来
消えかけてはまた灯した
繰り返す自問自答が
詰る可能性の箍
引き絞る射程距離は無謀か
生きるより大切な鼓動
背負って穿つモノクローム
解けない命題の正解を求めて
選び取る果てるまで
僕らがどこから来たのか思い出す
混ざることのない生命を誰にも秤れない
壊れてく一瞬で
どんな尺度で見据えたらいい
心に意味を与えてくれた君の言葉を抱いて
いつだって二律背反
悔しい 悲しいの度に満ちる月
到底敵わない巨大な敵
は自分の中に巣食ってる闇
愉悦と優越を捨てていく
群れる不全に戸惑う
黒く刻む幻
仇なす白夜の先
確信は消えてなくなって
後悔は嘘にした
刃こぼれ欺いた
メンテナンス時間外
わかっていたのに
褪せた色は不可逆の理
せいぜい祈るも良い
どうせ戻れない
決めたはずの覚悟の裏
付き纏う迷いと不安
張り裂けた思いの束
何一つも得られないまま
生きるより大切なこと
背負って分かつモノクローム
解けない命題の正解を求めて
選び取る果てるまで
僕らがどこから来たのか思い出す
混ざることのない生命を誰にも秤れない
壊れてく一瞬で
どんな尺度で見据えたらいい
心に意味を与えてくれた君の言葉を抱いて
裏返しの善悪に佇む君をとても咎められない
絶った退路がフラッシュバックする脳裏
命拾いするたび致命的に鮮明
振り返る昔日
恨んでも懐かしい
生き急ぐ眼差しに肥大する型落ちの劣等
洗っても無意味なようだ
二度と相容れぬ色を選んだ
それでも見渡す限り未完成の未来
消えかけてはまた灯した
繰り返す自問自答が
詰る可能性の箍
引き絞る射程距離は無謀か
生きるより大切な鼓動
背負って穿つモノクローム
解けない命題の正解を求めて
選び取る果てるまで
僕らがどこから来たのか思い出す
混ざることのない生命を誰にも秤れない
壊れてく一瞬で
どんな尺度で見据えたらいい
心に意味を与えてくれた君の言葉を抱いて
いつだって二律背反
悔しい 悲しいの度に満ちる月
到底敵わない巨大な敵
は自分の中に巣食ってる闇
愉悦と優越を捨てていく
群れる不全に戸惑う
黒く刻む幻
仇なす白夜の先
The aching in the unsatisfying grayscale
Certainty disappears and vanishes
I turned regrets into lies
The chipped blade deceived
Outside maintenance hours
Even though I knew it
The faded color is an irreversible truth
Praying is fine at best
We can't return anyway
Behind the determined resolve
Lingers doubt and anxiety
The torn-apart thoughts
Without gaining a single thing
More important than living
Carrying and dividing the monochrome
Seeking the solution to an unsolvable proposition
Choosing until the end
Remembering where we came from
A life that won't mix with any other can't be measured by anyone
In the moment of breaking
What kind of standard should I use to see it through
Embracing your words that gave meaning to my heart
I can't blame you, standing in the reversed good and evil
A flashback of the severed retreat echoes in my mind
Every narrow escape becomes vividly fatal
Looking back on the past days
Even if I resent them, they're nostalgic
In the hurried gaze, a bloated outdated inferiority
It seems meaningless to wash it away
Chose a color that won't ever harmonize again
Yet as far as I can see, an incomplete future
Flickering on the verge of disappearing
The repeated self-questioning
Nagging at the possibilities' limit
Is the tightened shooting range reckless
A heartbeat more important than living
Carrying and piercing the monochrome
Seeking the solution to an unsolvable proposition
Choosing until the end
Remembering where we came from
A life that won't mix with any other can't be measured by anyone
In the moment of breaking
What kind of standard should I use to see it through
Embracing your words that gave meaning to my heart
Always the antithesis
Filled with each frustrating, sad moment
An enormous enemy that's unbeatable
Is the darkness nesting inside myself
Discarding pleasure and superiority
Confused by the flocking incompleteness
Blackly etched illusion
Beyond the treacherous white night
Certainty disappears and vanishes
I turned regrets into lies
The chipped blade deceived
Outside maintenance hours
Even though I knew it
The faded color is an irreversible truth
Praying is fine at best
We can't return anyway
Behind the determined resolve
Lingers doubt and anxiety
The torn-apart thoughts
Without gaining a single thing
More important than living
Carrying and dividing the monochrome
Seeking the solution to an unsolvable proposition
Choosing until the end
Remembering where we came from
A life that won't mix with any other can't be measured by anyone
In the moment of breaking
What kind of standard should I use to see it through
Embracing your words that gave meaning to my heart
I can't blame you, standing in the reversed good and evil
A flashback of the severed retreat echoes in my mind
Every narrow escape becomes vividly fatal
Looking back on the past days
Even if I resent them, they're nostalgic
In the hurried gaze, a bloated outdated inferiority
It seems meaningless to wash it away
Chose a color that won't ever harmonize again
Yet as far as I can see, an incomplete future
Flickering on the verge of disappearing
The repeated self-questioning
Nagging at the possibilities' limit
Is the tightened shooting range reckless
A heartbeat more important than living
Carrying and piercing the monochrome
Seeking the solution to an unsolvable proposition
Choosing until the end
Remembering where we came from
A life that won't mix with any other can't be measured by anyone
In the moment of breaking
What kind of standard should I use to see it through
Embracing your words that gave meaning to my heart
Always the antithesis
Filled with each frustrating, sad moment
An enormous enemy that's unbeatable
Is the darkness nesting inside myself
Discarding pleasure and superiority
Confused by the flocking incompleteness
Blackly etched illusion
Beyond the treacherous white night
Monotarinai gureesukeeru ni uzuku
Kakushin wa kiete naku natte
Koukai wa uso ni shita
Yaiba kobore azamuita
Mentenansu jikangai
Wakatteita noni
Aseta iro wa fukagyaku no kotowari
Seizei inoru mo yoi
Douse modorenai
Kimeta hazu no kakugo no ura
Tsukimatou mayoi to fuan
Haritsuketa omoi no taba
Nani hitotsu mo erarenai mama
Ikiru yori taisetsu na koto
Seotte wakatsu monokuroomu
Tokenai meidai no seikai o motomete
Erabitoru hateru made
Bokura ga doko kara kita no ka omoidasu
Mazaru koto no nai seimei o dare ni mo hakarenai
Kowareteku isshun de
Donna shakudo de misueta ra ii
Kokoro ni imi o ataete kureta kimi no kotoba o daite
Uragai shi no zen'aku ni tatazumu kimi o totemo togamerarenai
Zetta tairo ga furasshubakku suru nouri
Inochibiroi suru tabi chimeiteki ni senmei
Furikaeru sekijitsu
Urandemo natsukashii
Iki isogu manazashi ni hidai suru kataochi no rettou
Aratte mo muimi na you da
Nido to aierenu iro o eranda
Sore demo miwatasu kagiri mikans ei no mirai
Kiekakete wa mata tomoshita
Kurikaesu jimonjitou ga
Najiru kanousei no taga
Hikishiboru shateikyori wa mubou ka
Ikiru yori taisetsu na kodou
Seotte ugatsu monokuroomu
Tokenai meidai no seikai o motomete
Erabitoru hateru made
Bokura ga doko kara kita no ka omoidasu
Mazaru koto no nai seimei o dare ni mo hakarenai
Kowareteku isshun de
Donna shakudo de misueta ra ii
Kokoro ni imi o ataete kureta kimi no kotoba o daite
Itsu datte nirit suhaihan
Kuyashii kanashii no tabi ni michiru tsuki
Touteiteki wa nai kyodai na teki
Wa jibun no naka ni sukutteru yami
Yuetsu to yuuetsu o suteteiku
Mureru fuzen ni tomadou
Kuroku kizamu maboroshi
Adanasu byakuya no saki
Kakushin wa kiete naku natte
Koukai wa uso ni shita
Yaiba kobore azamuita
Mentenansu jikangai
Wakatteita noni
Aseta iro wa fukagyaku no kotowari
Seizei inoru mo yoi
Douse modorenai
Kimeta hazu no kakugo no ura
Tsukimatou mayoi to fuan
Haritsuketa omoi no taba
Nani hitotsu mo erarenai mama
Ikiru yori taisetsu na koto
Seotte wakatsu monokuroomu
Tokenai meidai no seikai o motomete
Erabitoru hateru made
Bokura ga doko kara kita no ka omoidasu
Mazaru koto no nai seimei o dare ni mo hakarenai
Kowareteku isshun de
Donna shakudo de misueta ra ii
Kokoro ni imi o ataete kureta kimi no kotoba o daite
Uragai shi no zen'aku ni tatazumu kimi o totemo togamerarenai
Zetta tairo ga furasshubakku suru nouri
Inochibiroi suru tabi chimeiteki ni senmei
Furikaeru sekijitsu
Urandemo natsukashii
Iki isogu manazashi ni hidai suru kataochi no rettou
Aratte mo muimi na you da
Nido to aierenu iro o eranda
Sore demo miwatasu kagiri mikans ei no mirai
Kiekakete wa mata tomoshita
Kurikaesu jimonjitou ga
Najiru kanousei no taga
Hikishiboru shateikyori wa mubou ka
Ikiru yori taisetsu na kodou
Seotte ugatsu monokuroomu
Tokenai meidai no seikai o motomete
Erabitoru hateru made
Bokura ga doko kara kita no ka omoidasu
Mazaru koto no nai seimei o dare ni mo hakarenai
Kowareteku isshun de
Donna shakudo de misueta ra ii
Kokoro ni imi o ataete kureta kimi no kotoba o daite
Itsu datte nirit suhaihan
Kuyashii kanashii no tabi ni michiru tsuki
Touteiteki wa nai kyodai na teki
Wa jibun no naka ni sukutteru yami
Yuetsu to yuuetsu o suteteiku
Mureru fuzen ni tomadou
Kuroku kizamu maboroshi
Adanasu byakuya no saki