Michi Teyu Ku (Overflowing)

Spor

Michi Teyu Ku (Overflowing)

Fujii Kaze

Michi Teyu Ku (Overflowing) · Spor 1

5:11 Varighet
32 Avspillinger · 90d
14 mars 2024 Utgitt
3 Låtversjoner

Siste spillinger

Tekster

Hashiridashita gogo mo
Kasaneau hibi mo
Sakegataku subete owari ga kuru
Ano hi no kirameki mo
Awai tokimeki mo
Are mo kore mo dokoka oitekuru
Sore de yokatta to
Kore de yokatta to
Sukoyaka ni warai aeru hi made
Akete yuku sora mo kurete yuku sora mo
Bokura wa koete yuku ah
Kawariyuku mono wa shikata ga nai ne to
Te o hanasu karuku naru michite yuku
Michite yuku
Te ni shita shunkan ni
Nakunaru yorokobi
Sonna mono bakari oikakete wa
Mudani shiteta あい to iu kotoba
Ima nara hontou no imi ga wakaru no kana
あいsareru tame ni
あいsu no wa 悲劇ひげき
Karakara na こころ ni omegumi o
Harette yuku sora mo arete yuku sora mo
Bokura wa aidete yuku ah
Nanimo nai keredo subete sashidasu yo
Te o hanasu karuku naru michite yuku oh
Akehanatsu mune no ひかり
やみ o terashi みち o shimesu
Yagate 静止せいし o koete tsunagaru
Tomo ni te o hanasu karuku naru michite yuku
Harette yuku sora mo arete yuku sora mo
Bokura wa aidete yuku ah
Nanimo nai keredo subete sashidasu yo
Te o hanasu karuku naru michite yuku oh yeah
Oh yeah, ooh
The afternoon that started running
The days we spent together
Inevitably, everything will come to an end

The sparkle of that day
The faint excitement
Leaving all of that behind somewhere

Saying it was good
Saying it was fine
Until the day we can smile at each other healthily

The sky that brightens, and the sky that darkens
We'll transcend it ah
Changes are inevitable, you know
Letting go, becoming lighter, becoming filled
Becoming filled

The moment I held it
The joy that disappears
Chasing only after such things

The word "love" I wasted
Maybe now I understand its true meaning

To love for the sake of being loved
Is a tragedy
May a blessing come to my parched heart

The sky that clears, and the sky that storms
We'll love through it ah
There's nothing, but I'll give it all
Letting go, becoming lighter, becoming filled oh

The light in the open chest
Illuminates the darkness and shows the way
Eventually transcending life and death, connecting
Together, letting go, becoming lighter, becoming filled

The sky that clears, and the sky that storms
We'll love through it ah
There's nothing, but I'll give it all
Letting go, becoming lighter, becoming filled oh yeah
Oh yeah, ooh
hashiridashita gogo mo
kasanearu hibi mo
sakegataku subete owari ga kuru

ano hi no kirameki mo
awai tokimeki mo
are mo kore mo doko ka oite kuru

sore de yokatta to
kore de yokatta to
sukoyaka ni warai aeru hi made

akete yuku sora mo kurete yuku sora mo
bokura wa koete yuku ah
kawari yuku mono wa shikata ga nai ne to
te o hanasu karuku naru michite yuku
michite yuku

te ni shita shunkan ni
nakunaru yorokobi
sonna mono bakari oikakete wa

muda ni shiteta "ai" to iu kotoba
ima nara hontou no imi ga wakaru no kana

aisareru tame ni
aisu no wa higeki
karakara na kokoro ni o megumi o

harete yuku sora mo arete yuku sora mo
bokura wa medete yuku ah
nani mo nai keredo subete sashi dasu yo
te o hanasu karuku naru michite yuku oh

akehanatsu mune no hikari
yami o terashi michi o shimesu
yagate seishi o koete tsunagaru
tomo ni te o hanasu karuku naru michite yuku

harete yuku sora mo arete yuku sora mo
bokura wa medete yuku ah
nani mo nai keredo subete sashi dasu yo
te o hanasu karuku naru michite yuku oh yeah
Oh yeah, ooh

Velg stasjon

Only Hits
Only Hits

Your Favorite Hit Music Station

Only Hits Gold
Only Hits Gold

70s, 80s and Pop Rock Hits

Only Hits Japan
Only Hits Japan

The best Japanese Hits

Only Hits K-Pop
Only Hits K-Pop

The best K-POP Hits

Top Hits
Top Hits

Number One On The Hits