Belt of Venus

Belt of Venus

歌詞

夕方ゆうがたかたりかけるとりのように
ただささやくくらいでいいから
こころかせてしい
むかし、むかし
あるところ出会であった2人ふたりみたいに

約束やくそくはもうたせないかな?
きみ気持きもちは どこかあたらしい場所ばしょ
はじまりの合図あいず らしてしまったの?
なのに何故なぜ いまぼくもといにたの

あきらかにまる きみほほ
いたりしたんだろうな かくせてない
くずれた砂場すなばのこあと
ばしたおもいをおしえて

つまりはぼくにまだ可能性かのうせいることも
きみ表情ひょうじょうてればかったよ
卑怯ひきょうおんなだっておもわれるのがこわいことも
あたらしい場所ばしょになることも

正直しょうじきつらいけど ちょっぴりれてる
それもせつないがして かなしくなるけど
それをけるほど 期待きたいしてしまう
まだかえらないでいてほしい
きみきみ

ゆるやかにびる このさか
わりなんてくたっていいのにな
なにはなしてたか からなくなって
わらっちゃったの おぼえてる?

ぼく何度なんどだってすれちがった
何度なんどだってはなれたんだ
いまもただ 試練しれんあたえられてんだ
きっと

あきらかにまる きみほほ
いたりしたんだろうな かくせてない
くずれた砂場すなばのこあと
ばしたおもいをおしえて

ゆるやかにびる このさか
わりなんてくたっていいのにな
なにはなしてたか からなくなって
わらっちゃったの おぼえてる?

あきらかにまる
Like a bird speaking at dusk
Just whispering is fine
I want you to read and tell me your heart
Once upon a time
Like the two people who met somewhere

Can't we fulfill the promise anymore?
Are your feelings starting anew somewhere?
Did you sound the signal of the beginning?
Then why did you come to see me now?

Clearly dyed, your cheeks
You probably cried, can't hide it
Traces left in the crumbled sandbox
Tell me about the feelings you kicked away

In other words, I realized there might still be a chance for me
I understood it by looking at your expression
I know you're scared of being thought of as a cowardly woman
And that you're curious about a new place

Honestly, it's painful, but I'm a little used to it
It makes me feel sad, but also a bit painful
I have expectations that pierce through
I want you to stay and not go back yet
To you, to you

This gently sloping hill
It would be nice if it had no end
I forgot what we talked about
And laughed, do you remember?

We missed each other so many times
We parted so many times
Even now, we're just being given trials
Surely

Clearly dyed, your cheeks
You probably cried, can't hide it
Traces left in the crumbled sandbox
Tell me about the feelings you kicked away

This gently sloping hill
It would be nice if it had no end
I forgot what we talked about
And laughed, do you remember?

Clearly dyed
Yūgata ni katarikakeru tori no yō ni
Tada sasayaku kurai de ii kara
Kokoro o yomikikasete hoshii
Mukashi, mukashi
Aru tokoro de deatta futari mitai ni

Yakusoku wa mō hatasenai ka na?
Kimi no kimochi wa doko ka atarashii basho de
Hajimari no aizu narashite shimatta no?
Na no ni naze ima boku no moto e ai ni kita no

Akiraka ni somaru kimi no hoho
Naitari shitan darou na kakusetenai
Kuzureta sunaba ni nokoru ato
Keritobashita omoi o oshiete

Tsumari wa boku ni mada kanōsei ga aru koto mo
Kimi no hyōjō miteraba wakatta yo
Hikyō na onna datte omowareru no ga kowai koto mo
Atarashii basho ga ki ni naru koto mo

Shōjiki tsurai kedo choppiri nareteru
Sore mo setsunai ki ga shite kanashikunaru kedo
Sore o tsukinukeru hodo kitai shite shimau
Mada kaeranaide ite hoshii
Kimi ni kimi ni

Yuruyaka ni nobiru kono saka no
Owari nante nakutatte ii no ni na
Nanihashiteta ka wakaranakunatte
Waracchatta no oboeteru?

Bokura nando datte surechigatta
Nando datte hanaretanda
Ima mo tada shiren o ataeraten da
Kitto

Akiraka ni somaru kimi no hoho
Naitari shitan darou na kakusetenai
Kuzureta sunaba ni nokoru ato
Keritobashita omoi o oshiete

Yuruyaka ni nobiru kono saka no
Owari nante nakutatte ii no ni na
Nanihashiteta ka wakaranakunatte
Waracchatta no oboeteru?

Akiraka ni somaru

ステーションを選択

Only Hits
Only Hits

Your Favorite Hit Music Station

Only Hits Gold
Only Hits Gold

70s, 80s and Pop Rock Hits

Only Hits Japan
Only Hits Japan

The best Japanese Hits

Only Hits K-Pop
Only Hits K-Pop

The best K-POP Hits

Top Hits
Top Hits

Number One On The Hits