ミュージック

ミュージック

Sözler

ながなが
とりとおくのいわ
なつかしくなるのか
たかそらんだ
だれらない
らないまち見下みおろし
とりなにおもうか
さびしいぼくおなじだろうか

はなればなれ
とりれの仲間なかま
なつかしくなるのか
たかこえいた
なにわない
わないまちしずかに
それをいていたんだ
よわぼくおなじだろうか

いたみやきずうそれたぼくらの言葉ことば
つかれた川面かわも かびなが
きみまち

えた
えた
(カワハナガレル)
えた
(マダミエテナイ マダミエテナイ)

えた
えた
(カワハナガレル)
えた
(マダミエナイ マダミエナイカラ)

れたままのかみぼくねむりたい
てられたふく
昨日きのうのままだった
なにわない
わない部屋へやかべ
それはりかかって
だらしないぼくているようだ

いたみやきずうそれたぼくひとごと
つかれたよるならかぜ
きみほお

れた
れた
(ヨルハナガレル)
れた
(ナイテハイナイ ナイテハイナイ)

れた
れた
(ヨルハナガレル)
きみ
(ナイテイタ ナイテイタカラ)

かえった季節きせつって
おもせなくていやになって
ながながれてたとりだって
まちいてたろ
いてたろ

った季節きせつって
おもせなくていやになって
はなればなれからって
とりいてたろ
いてたろ

いつだってぼくらをってる
つかれたいたみやきずだって
わらないままのよるだって
うたつづけるよ
つづけるよ

いつだってぼくらをってる
まだえないままただってる
だらしなくてよわぼくだって
うたつづけるよ
つづけるよ
Flowing, flowing
Do birds long for the distant rocks?
Flying high in the sky
Does anyone know?
Overlooking unknown towns
What do birds think of?
Are they the same as lonely me?

Separated
Do birds long for their flock?
Crying out with high voices
Saying nothing
The silent town
Was quietly listening
Are they the same as weak me?

The words of us, accustomed to pain, wounds, and lies
Float and flow on the tired river surface
In the town where you live

Disappeared
Disappeared
(The river flows)
Disappeared
(Still can't see, still can't see)

Disappeared
Disappeared
(The river flows)
Disappeared
(Still can't see, still can't see because)

With wet hair, I want to sleep
Clothes discarded
Were the same as yesterday
Saying nothing
The silent room's walls
Lean against it
As if watching messy me

My monologue, accustomed to pain, wounds, and lies
Standing with the tired night and blowing wind
To your cheek

Touched
Touched
(The night flows)
Touched
(Crying, not crying)

Touched
Touched
(The night flows)
You
(Were crying, were crying because)

Standing in the turned-back season
Unable to remember, getting fed up
Even birds that flowed and flowed
Were crying in the town
Were crying

Waiting for the past season
Unable to remember, getting fed up
Flying away from being separated
Even birds were crying
Were crying

Always waiting for us
Even tired pains and wounds
Even the unchanged night
We'll keep singing
Keep singing

Always waiting for us
Still unseen, just waiting
Even messy and weak me
We'll keep singing
Keep singing
Nagare nagare
Tori wa tooku no iwa ga
Natsukashiku naru no ka
Takaku sora o tonda
Dare mo shiranai
Shiranai machi o mioroshi
Tori wa nani o omou ka
Sabishii boku to onaji darou ka

Hanarebanare
Tori wa mure no nakama ga
Natsukashiku naru no ka
Takai koe de naita
Nani mo iwanai
Iwanai machi wa shizuka ni
Sore o kiiteita nda
Yowai boku to onaji darou ka

Itami ya kizu ya uso ni nareta bokura no kotoba wa
Tsukareta kawamo ukabi nagare
Kimi ga sumu machi de

Kieta
Kieta
(Kawa hanagareru)
Kieta
(Mada mietenai mada mietenai)

Kieta
Kieta
(Kawa hanagareru)
Kieta
(Mada mienai mada mienai kara)

Nureta mama no kami de boku wa nemuritai
Nugisuterareta fuku
Kinou no mama datta
Nani mo iwanai
Iwanai heya no kabe ni
Sore wa yori kakatte
Darashinai boku o mite iru you da

Itami ya kizu ya uso ni nareta boku no hitorigoto
Tsukareta yoru to narabi fuku kaze
Kimi no hoo e

Fureta
Fureta
(Yoru hanagareru)
Fureta
(Naite wa inai naite wa inai)

Fureta
Fureta
(Yoru hanagareru)
Kimi ga
(Naite ita naite ita kara)

Furikaetta kisetsu ni tatte
Omoidase nakute iya ni natte
Nagare nagare teta tori datte
Machi de naitetaro
Naitetaro

Sugisatta kisetsu o matte
Omoidase nakute iya ni natte
Hanarebanare kara tobitatte
Tori mo naitetaro
Naitetaro

Itsudatte bokura o matteru
Tsukareta itami ya kizu datte
Kawaranai mama no yoru datte
Utai tsudzukeru yo
Tsudzukeru yo

Itsudatte bokura o matteru
Mada mienai mama tada matteru
Darashinakute yowai boku datte
Utai tsudzukeru yo
Tsudzukeru yo

Stansiýany saýla

Only Hits
Only Hits

Your Favorite Hit Music Station

Only Hits Gold
Only Hits Gold

70s, 80s and Pop Rock Hits

Only Hits Japan
Only Hits Japan

The best Japanese Hits

Only Hits K-Pop
Only Hits K-Pop

The best K-POP Hits

Top Hits
Top Hits

Number One On The Hits